E-commerce

Le aziende non hanno mai avuto così tante opportunità internazionali come al giorno d’oggi: basta un clic, da qualsiasi parte del mondo, per effettuare un acquisto. Il 75% dei clienti preferisce però acquistare online nella propria lingua madre. Avere uno shop online disponibile in diverse lingue non è quindi una semplice moda, ma una componente importante della strategia aziendale di internazionalizzazione. Si tratta di una mossa molto importante, perché consente di aumentare le vendite e la popolarità dei marchi. Lo shop online o il sito web non dovrebbero però essere semplicemente tradotti: le descrizioni dei prodotti e gli slogan dei marchi vanno adattati alla cultura del paese di destinazione. In questo modo i clienti hanno la sensazione che ci si rivolga direttamente a loro e aumenta la propensione all’acquisto. VocaZone sarà lieta di aiutarvi a comunicare i vostri testi con i contenuti e il tono desiderati.

Per aiutarvi ad avere successo a livello internazionale vi affianchiamo nel vostro progetto con esperti madrelingua. Siamo esperti nella traduzione di cataloghi, schede tecniche e descrizioni di prodotti in diversi settori come moda, lifestyle, industria e cosmesi. Grazie a noi potrete comunicare efficacemente i vostri slogan in qualsiasi lingua, con precisione e qualità. Affidatevi ai nostri traduttori e permettetici di essere la componente chiave del vostro successo internazionale.

Preventivo
Panoramica privacy

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.